Thảo Cầm Viên Sài Gòn (tên gọi tắt: Thảo Cầm Viên) – tên ban đầu: Vườn Bách Thảo, dân Sài Gòn quen gọi Sở thú – là nơi bảo tồn động thực vật có tuổi thọ đứng hàng thứ 8 trên thế giới.Ngày 23 tháng 3 năm 1864, Đề đốc De La Grandière ký nghị
Thảo Cầm Viên Sài Gòn (tên gọi tắt: Thảo Cầm Viên) – tên ban đầu: Vườn Bách Thảo, dân Sài Gòn quen gọi Sở thú – là nơi bảo tồn động thực vật có tuổi thọ đứng hàng thứ 8 trên thế giới.Ngày 23 tháng 3 năm 1864, Đề đốc De La Grandière ký nghị
Nhà thờ chính tòa Đức Bà Saigon năm 1882, hai năm sau khi được khánh thành (ngày 11 tháng 4 năm 1880 do cố đạo Colombert tổ chức với sự có mặt của Thống đốc Nam Kỳ Le Myre de Vilers). Cathédrale Notre-Dame de Saïgon en 1882, deux ans après son inauguration, le 11 avril 1880
Hình được chụp ở góc đại lộ Charner và Bonnard (Nguyễn Huệ và Lê Lợi ngày nay), làm thoát lên một vẽ đẹp rất phương tây của Sài Gòn thời bấy giờ. (Saigon, 1950) Photo prise de haut au carrefour du boulevard Charner et Bonnard (Nguyễn Huệ và Lê Lợi de nos jours), dégageant une beauté presque
Trong khuôn viên Trường nữ trung học Gia Long, còn được gọi là trường nữ sinh Áo Tím, được thành lập từ năm 1913 (Trường Trung học Phổ thông Nguyễn Thị Minh Kha ngày nay). (Saigon, 1965) Dans l’enceinte du lycée pour filles Gia Long, connue également sous le nom de Lycée de filles Áo Tím (en référence à
Tam ca Ba Trái Táo (The Apple Three), do nhạc sĩ Lê Vũ Chấn của phòng trà Baccara thành lập vào đầu thập niên 70, gồm ba thành viên Tuyết Hương, Tuyết Dung và Vy Vân. (Saigon, 1972) Groupe Ba Trái Táo (The Apple Three), groupe de musique créé au début des années 70 par le musicien Lê Vũ
Tà áo dài nữ sinh Trưng Vương khi tan trường trên đường Thống Nhứt (Lê Duẩn ngày nay), (Saigon, 1967) Lycéennes en tuniques blanches traditionnelles áo dài, à la sortie d’école, sur la rue Thống Nhứt (Lê Duẩn de nos jours), (Saigon, 1967) Schoolgirls in white tunics traditional áo dài at the school exit, on the street
Đường Duy Tân (Phạm Ngọc Thạch ngày nay), con đường được đưa vào huyền thoại qua bài hát lừng danh “Trả Lại Em Yêu” của Phạm Duy: “Trả lại em yêu khung trời đại học… Con đường Duy Tân cây dài bóng mát… Buổi chiều khuôn viên mây trời xanh ngát … Vết chân trên
Nhà ga xe lửa Sài Gòn chụp từ trên cao, từ tầng 5 khách sạn Walling trên đường Phạm Ngũ Lão. Bên kia ga là đường Lê Lai và khách sạn Lê Lai, được cho thuê làm cư xá của lính Mỹ. (Saigon, tháng 10 năm 1968) Gare centrale de Saigon, vue prise depuis le cinquième étage de
Khách sạn Continental Palace chụp trên cao từ khách sạn Majestic nằm đối diện,Saigon, 1961 Le célèbre hôtel Continental Palace, prise de vue depuis l’hôtel Majestic située juste en face,Saigon, 1961 The famous Continental Palace hotel, view taken from the Majestic Hotel located just opposite,Saigon, 1961
Nữ sinh mặc áo dài trắng đi dạo trên đường Lê Lợi, Saigon, 1970 Étudiante en tunique traditionnelle blanche (áo dài) se promenant sur la rue Lê Lợi, Saigon, 1970 Student in traditional white dress (áo dài) walking on the street Lê Lợi, Saigon, 1970
Nhớ lại Vòng Xoay của Saigon, giờ đã mất. Vòng xoay nằm ở giao lộ đường Bonnard và Charner ( Lê Lợi và Nguyễn Huệ sau 1955 ).(Saigon năm 1952) Souvenir de la petite fontaine de Saigon, aujourd’hui détruite pour laisser place à un boulevard à piéton. La fontaine fut située au carrefour de la
Áo dài Việt Nam viếng thăm chiến hạm Mỹ USS Rochester (CA-124) tại bến Bạch Đằng, Sài Gòn năm 1953. Femmes vietnamiennes en tunique Áo dài visitant le célèbre croiseur lourd américain USS Rochester (CA-124) amarré au port Bạch Đằng, Saigon 1953. Vietnamese women dressed in tunic Áo dài visiting the famous American heavy cruiser USS Rochester
Bồn kèn tại giao lộ đường Bonnard và Charner (Lê Lợi và Nguyễn Huệ sau 1955) – Phía trước là Vườn hoa Francis Garnier (Công trường Lam Sơn sau 1955) và nhà hát Lớn. Được gọi là bồn kèn vì ngày xưa, thời thuộc dân Pháp, chủ nhật dàn kèn Pháp lên đây thổi giúp
Cột cờ Thủ Ngữ (Pointe des Blagueurs) và nhà của ông Vương Thái (Wang Thai), bên trái là rạch Bến Nghé. Cột cờ Thủ Ngữ được người Pháp cho dựng lên vào tháng 10 năm 1865, nhầm báo hiệu để cho tàu thuyền ra vào Cảng nên biết vào ngay hay chờ đợi. Từ “Thủ ngữ” có nghĩa
Tòa thánh Cao Đài Tây Ninh (cách trung tâm Thành phố Tây Ninh khoảng 4 km về phía đông nam.) được chụp từ trên cao, tháng 07 năm 1948. Vue aérienne du temple Cao Dai à Tay Ninh (à environ 4 km au Sud-Est du centre ville de Tay Ninh au Sud du Vietnam), le 7
Vòng xoay công trường Diên Hồng trước chợ Bến Thành, Sài Gòn tháng 02 năm 1969. Le rond point Diên Hồng devant le Grand Marché Bến Thành, en Février 1969. The traffic circle Dien Hồng in front of the Big Market Bến Thành in February 1969.
Nhà hát lớn Thành phố Hồ Chí Minh được xây dựng vào năm 1900 bởi kiến trúc sư người Pháp Félix Olivier. Kiến trúc của nhà hát được lấy cảm hứng từ Nhà hát Opéra Garnier ở Paris, trong khi phần mặt nhà hát thì lại lấy cảm hứng từ Petit Palais, Cung điện nhỏ,
Có thể là đường Boulevard De La Somme ( Hàm Nghi sau 1955 và ngày nay ). Phía xa bên phải là bến Bạch Đằng, sông Sài Gòn. (Sài Gòn tháng 07 năm 1948) Probablement le Boulevard de la Somme (Hàm Nghi après 1955). Au loin, sur la droite, on aperçoit le port Bạch Đằng
Nhà garage nổi tiếng Charner (Renault Austin Chevrolet) trên đường Charner (Nguyễn Huệ sau 1955). (Sài Gòn năm 1953) Le fameux garage Charner (Renault Austin Chevrolet), situé sur la rue Charner (Nguyễn Huệ après 1955). (Saigon 1953) The famous Charner Garage (Renault Austin Chevrolet), located on the street Charner (Nguyễn Huệ after 1955). (Saigon 1953)