Việt Nam Cộng hòa - Page 3

“Trưng Vương Khung Cửa Mùa Thu” – Ca sĩ Ngọc Lan

1133 views

Ít người biết được bài nổi tiếng “Trưng Vương Khung Cửa Mùa Thu” là một bài nhạc ngoại quốc được nhạc sĩ Nam Lộc chuyển lời việt từ bài “Tell Laura I Love Her” của Jeff Barry và Ben Raleigh.
Nhà báo Trường Kỳ kể lại rằng: “Điểm đặc biệt trong cách viết lời Việt của Nam Lộc là nghệ thuật dùng chữ khéo léo khiến người nghe quên hẳn nguồn gốc ngoại quốc của nhạc phẩm đã được hoàn toàn Việt hóa như chủ trương của phong trào Việt hóa Nhạc Trẻ. Điển hình là nhạc phẩm “Trưng Vương Khung Cửa Mùa Thu”. Về trường hợp viết lời “Trưng Vương Khung Cửa Mùa Thu”, Nam Lộc cho biết đã lấy ý từ tên một đặc san do các nữ sinh Trưng Vương thực hiện vào đầu thập niên 70. Tính chất lãng mạn và mềm mại của tên đặc san đã khơi dậy tăm hồn nghệ sĩ nơi anh, một cực học sinh Chu Văn An, với những mối tình thơ mộng cùng những hẹn hò của tuổi học trò.
Trước năm 1975, “Trưng Vương Khung Cửa Mùa Thu” được thu vào băng nhựa lần đầu tiên với tiếng hát thật dễ thương của Thanh Lan. “Trưng Vương Khung Cửa Mùa Thu” qua tiếng hát Ngọc Lan đã trở thành một trong những ca khúc nhạc ngoại quốc lời Việt được ưa chuộng nhất tại hải ngoại.

Chợ Bến Thành vào năm 1969

323 views

Vòng xoay công trường Diên Hồng trước chợ Bến Thành, Sài Gòn tháng 02 năm 1969.


Le rond point Diên Hồng devant le Grand Marché Bến Thành, en Février 1969.


The traffic circle Dien Hồng in front of the Big Market Bến Thành in February 1969.

Áo dài Trưng Vương

1188 views

Áo dài nữ sinh trường trung học Trưng Vương.
(Sài Gòn năm 1969)


Jeunes filles étudiantes en tunique Áo dài au lycée Trưng Vương lors de la rentrée en 1969 à Saigon.


Young student girls in tunic Áo dai at the famous high school Trưng Vương during a day of the start of the school year in 1969 in Saigon.

 

Nữ sinh trường trung học Trưng Vương Nữ sinh trường trung học Trưng Vương

Đám đông trên đường Lê Lợi

311 views

Đám đông trên đường mua sắm Lê Lợi, con đường sầm uất nhất của Saigon.
(Sài Gòn 1965)


La foule sur la rue commerçante Lê Lợi. La rue centrale la plus fréquentée de Saigon.
(Saigon en 1965)


The crowd on the shopping street Lê Lợi. The crowded street of Saigon.
(Saigon 1965)

Đám tang ở Sài Gòn

338 views

Một đám tang tại ngã tư Hai Bà Trưng và Lập Thái Thanh (Đông Từ hôm nay).
Sài Gòn vào những năm 1960


Une procession funéraire au carrefour des Hai Bà Trưng et Thái Lập Thành (Đông Du de nos jours).
Saigon dans les années 1960


A funeral procession at the crossroads of Hai Ba Trưng and Lập Thái Thanh (Đông From today).
Saigon, around 1960

Vũ Nữ ou Geisha

304 views

Hai vũ nữ đang ngồi hút thuốc khi chỡ vũ trường mở cửa. Vũ nữ là những phụ nữ được gọi làm bầu bạn với những người đàn ông ở những hộp đêm tại Saigon.


Deux “danseuses” ou sorte de “Geisha” de dancing fument en attendant l’ouverture du nightclub.
Vũ nữ sont des danseuses-accompagnices qui tiennent la compagnie des hommes dans des nightclub à Saigon.


Two “dancers” or sort of “Geisha of dancing” smoking while waiting the opening of the nightclub.
Vũ nữ are the call-dancers who keep men company in nightclub in Saigon.

Sài Gòn 1950

630 views

Một đôi trai gái đang đi dạo trên đường Tabert (Nguyễn Du bây giờ)
Ở bên trái là Tòa đô chánh Sài gòn, thời Pháp thuột được gọi là Dinh Xã Tây (bây giờ là Trụ sở Ủy ban Nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh)


Un couple se promenant sur la rue Tabert (Nguyễn Du de nos jours).
À gauche, on aperçoit le Palais de Justice de Saigon.


A couple walking on the street Tabert (Nguyễn Du today).
On the left, the Saigon Hall of Justice.